Song: Mr. Mr.
Artist: 소녀시대 // Girls' Generation (少女時代) // SNSD)
Album: Mr. Mr. - The Fourth Mini-Album
Lyrics: naver.com
Photo: en.wikipedia.org
Company: SM Entertainment
English: 7 / 10
Translation Difficulty: 4 / 10
Please credit "auditionadviceandthoughts@blogspot.com" or "angelsfallfast."
[Edit: 3/21/12]
As much as I loved "The Boys" and "I GOT A BOY" (yeah, I know, one of a few...), "Mr. Mr." is where Girls' Generation hits the mark. It has the maturity and catchiness of "The Boys" but the funkiness of "I GOT A BOY." One of my new favorites!
I also have to credit my sister for the "diamond in the rough" line. I got to the "turn coal into diamonds" and she mentioned that saying. :)
English: 7 / 10
There's not that much English in this song, other than the titular "Mr. Mr." "You so bad" is grammatically incorrect but correct in the vernacular. So I'll let that slide. But the line "My Mi, Mi, Mister" hurt. Yuri already has a thick accent so on the first listen I thought it was "My mean mean Mister" but that would be incorrect within the context of the song. But the lyrics on Naver Music say "Mi, Mi" Not "Mi-Mi" (which would indicate they were trying to split up the word) but "Mi, Mi." Huh?
Translation Difficulty: 4 / 10
I also think that my Korean is getting better...this was easier for me! Yay~! Hopefully this means I can get more translations out, quicker.
10 Words:
- 재다 (verb): show off
- 앞서 가다 (verb): go ahead (first); go before
- 최고의 (adjective): top; number one; top-notch
- 유리조각 (noun): a broken piece of glass; glass splinter
- 빛내다 (adverb): {enhance, honor, acclaim}
- 열쇠 (noun): key (to), clue (to)
- 소년 (noun): boy
- 끌어안다 (verb): embrace
- 치열하다 (verb): fierce, intense
- 이뤄내다 (verb): clinch; nail (down)
Politeness Level:
Casual
The singer(s) are comfortable to the audience. They are close friends, family, or in a relationship.
Mr. Mr.
Let's go! 뭘 걱정하는데 넌,
Let's go! // what + [OBJ] // to be worried + {surprise} // you + [TOP]
Let's go! As for you, (I'm surprised that) you're worried.
--> Let's go! I'm surprised you're worried.
---> Let's go! What are you worried about?
됐고 뭐가 또 두려운데?
{to tell; talk} + {past tense} + and // what + [SUB] // again; once again // to be afraid (of); fearful (of); frightened (about/of) + {query} // ?
[I am] wondering what [you] are afraid of {Tell me.}
--> I wonder what you're afraid of.
---> What are you afraid of?
재고 또 재다 늦어버려 Uh- Uh-
to show off + and // again; once more // to show off /// to be late + {completed action} /// Uh- Uh-
Show off and show off again [before] it's too late. Uh- Uh-
--> Keep showing off before it's too late. Uh- Uh-
---> *Show your stuff before it's too late. Uh- Uh-
매일 하루가 다르게 불안해져 가
every day // day + [SUB] // to be different + [MOD] // anxiety; apprehension + to be + {emphasis} + to continue
Every day [you] (continue) to be nervous in a different manner.
--> Every day you're nervous about something new.
---> Every day you're worried about something new.
앞서 가 주길 바래 그 누군가가
go ahead [before]; go before + to want sth for sb else /// that // someone; somebody + [SUB]
[I] want you to be that someone who gets ahead.
--> I want you to be the one who gets ahead.
넌 모른 척 눈을 감은 You Bad Bad Bad boy, You so bad
you + [TOP] // to not know; not acknowledge + {pretend} // eye(s) + [OBJ] // to close (eyes) + [MOD] // You Bad Bad Bad boy, You so bad
As for you, you [are] You Bad Bad Bad boy who closes your eyes and pretends not to know.
--> You close your eyes and pretend you don't know. You Bad Bad Bad boy, You so bad
---> *You turn a blind eye and feign ignorance. You Bad Bad Bad boy, You so bad.
더 당당하게 넌 Mr. Mr. (날 봐)
more; some [a little] more // to be confident; dignified; imposing + [MOD] // you + [TOP] // Mr. Mr. // (I; me + [OBJ] // to see; look)
As for you, more confidently, Mr. Mr. (look at me)
--> More confidently, Mr. Mr. (look at me)
---> *Look at me more confidently
Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
Mr. Mr. // (yes; okay // {just; only} // you // you // you)
Mr. Mr. (Yes, just you you you)
--> Mr. Mr. (Yes, you)
날 가슴 뛰게 한 Mr. Mr. (최고의 남자)
I; me + [OBJ] // heart; mind // to pound; beat; thump + {to make} + [MOD] // Mr. Mr. // (top, number one // man; guy)
Mr. Mr. who races my heart (the best man)
--> Mr. Mr. who makes my heart race (number one guy)
---> You make my heart race Mr. Mr. (you're the best)
Mr. Mr. (그게 바로 너)
Mr. Mr. // (it; that // {just; only} // you)
Mr. Mr. (It [is] just you)
--> Mr. Mr. (It's just you)
---> Mr. Mr. (It's you)
상처로 깨진 유리조각도 별이 되는 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
injury; abrasion + {means} // a piece of broken glass + too; also // star + [SUB] // to become + [MOD] // you // Mr. Mr. Mr. Mr.
You who even broken glass that is broken by injuries becomes stars, Mr. Mr.
--> You who even glass broken by injuries becomes stars, Mr. Mr.
---> You make stars from glass broken by injuries, Mr. Mr.
----> *You make coal into diamonds, Mr. Mr.
-----> *You make diamonds from coal, Mr. Mr.
------> *You're a diamond in the rough, Mr. Mr.
나를 빛내줄 선택 받은 자!
I; me + [OBJ] // {honor; enhance; acclaim} + to give + [MOD] // choice; selection // to accept; receive + [MOD] // man; person
A man who I choose as my choice that will enhance me
--> A man who's my choice to enhance me.
---> *I chose you to enhance me.
----> *I chose you to make me shine.
그게 바로 너 Mr. Mr.
it; that // {just; only} // you // Mr. Mr.
It [is] just you, Mr. Mr.
--> It's just you, Mr. Mr.
---> It's you, Mr. Mr.
왜 넌 아직도 믿지 못해?
why // you + [TOP] // still; yet // to trust; believe + can not // ?
As for you, why do you still not trust [me]?
--> Why do you still not trust me?
---> Why don't you trust me yet?
진짜! 비밀을 알려줄게 넌 왜 특별한 Mr.인지 Uh- Uh-
really // ! /// secret(s) + [OBJ] // divulge; tell + {intention} /// you + [TOP] // why // to be special + [MOD] // Mr. + to be + {connective} // Uh- Uh-
Really! I will let you know the secret. As for you, why you are a Mr. who is special. Uh- Uh-
--> Really! I will let you know the secret. Why you're a special Mr. Uh- Uh-
---> Really! I'll let you in on the secret. Why you're a special Mr. Uh- Uh-
----> Seriously! I'll let you in on the secret of why you're a special Mr. Uh- Uh-
미랠 여는 열쇠 바로 니가 가진 걸
future + [OBJ] // to open (up) + [MOD] // key // {just; only} // you + [SUB] // to have; carry; possess + [MOD] + thing + [OBJ]
Although only you possess the key that opens the future,
--> Although only you possess the key to the future,
---> Although it's just you who possess the key to the future,
----> Although you possess the key to the future,
소년보다 더 큰 꿈을 끌어안아
boy + {object of comparison} // more; some [a little] more // to be big + [MOD] // dream(s) + [OBJ] // to hug; cuddle; embrace
Embrace dreams that are bigger than a boy('s)
--> Embrace dreams that are bigger than [ones that] little boys [have].
---> Embrace dreams that are bigger than a child's.
빛난 눈 속 날 담고서 My Mi Mi, Mister Rock this world
to sparkle; gleam; twinkle; glitter + [MOD] // eye(s) // inside // I; me + [OBJ] // to put sth into (in, on) sth + {sequence - first} // My Mi Mi, Mister Rock this world
Contain me in [your] eyes that sparkle and then My Mi, Mi, Mister Rock this world
--> Hold me in your sparkling eyes and then My Mi Mi, Mister Rock this world
더 당당하게 넌 Mr. Mr. (날 봐)
more; some [a little] more // to be confident; dignified; imposing + [MOD] // you + [TOP] // Mr. Mr. // (I; me + [OBJ] // to see; look)
As for you, more confidently, Mr. Mr. (look at me)
--> More confidently, Mr. Mr. (look at me)
---> *Look at me more confidently
Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
Mr. Mr. // (yes; okay // {just; only} // you // you // you)
Mr. Mr. (Yes, just you you you)
--> Mr. Mr. (Yes, you)
날 가슴 뛰게 한 Mr. Mr. (최고의 남자)
I; me + [OBJ] // heart; mind // to pound; beat; thump + {to make} + [MOD] // Mr. Mr. // (top, number one // man; guy)
Mr. Mr. who races my heart (the best man)
--> Mr. Mr. who makes my heart race (number one guy)
---> You make my heart race Mr. Mr. (you're the best)
Mr. Mr. (그게 바로 너)
Mr. Mr. // (it; that // {just; only} // you)
Mr. Mr. (It [is] just you)
--> Mr. Mr. (It's just you)
---> Mr. Mr. (It's you)
상처로 깨진 유리조각도 별이 되는 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
injury; abrasion + {means} // a piece of broken glass + too; also // star + [SUB] // to become + [MOD] // you // Mr. Mr. Mr. Mr.
You who even broken glass that is broken by injuries becomes stars, Mr. Mr.
--> You who even glass broken by injuries becomes stars, Mr. Mr.
---> You make stars from glass broken by injuries, Mr. Mr.
----> *You make coal into diamonds, Mr. Mr.
-----> *You make diamonds from coal, Mr. Mr.
------> *You're a diamond in the rough, Mr. Mr.
나를 빛내줄 선택 받은 자!
I; me + [OBJ] // {honor; enhance; acclaim} + to give + [MOD] // choice; selection // to accept; receive + [MOD] // man; person
A man who I choose as my choice that will enhance me
--> A man who's my choice to enhance me.
---> *I chose you to enhance me.
----> *I chose you to make me shine.
그게 바로 너 Mr. Mr.
it; that // {just; only} // you // Mr. Mr.
It [is] just you, Mr. Mr.
--> It's just you, Mr. Mr.
---> It's you, Mr. Mr.
1, 2, 3, 4 (Mr. Mr. Mr. Mr.)
(지금 세상 안에) Oh, 네 앞에 (누구보다 먼저) 널 던져
([just/right] now // the world; society // inside + [LOC]) // Oh // your // in front (of) + [LOC] /// (who; anyone; someone + {object of comparison} // first; before) //? you + [OBJ] // to throw; cast; toss
(Right now in the world) Oh, in front of you (First before anyone) Throw yourself.
--> (Right now before anyone in the world) Oh, Throw yourself ahead.
---> (Now before anyone else) Oh, put yourself ahead.
(더 치열하게) 더 치열하게 (Mr. Mr.) Mister
(more; some [a little] more // to be fierce; intense + [MOD]) /// more; some [a little] more // to be fierce; intense + [MOD] /// (Mr. Mr.) // Mister
(More intensely) More intensely (Mr. Mr.) Mister
--> (More fiercely) More fiercely (Mr. Mr.) Mister
(오직 그대만이) 이뤄낼 (단 하나) 내일 앞의 너
(only, just // you; your; your + only; just + [SUB]) /// to clinch; nail down + [MOD] /// (a single; only one) /// future; tomorrow // in front (of) + [POS] // you
(Only just you) Mister who will clinch (The only one) The tomorrow in front of you
--> (Only just you [are] the only one) Mister who will clinch tomorrow in front of you
---> (Only just you are the one) Mister who will capture the tomorrow in front of you
----> (Only you are the one) Mister who can capture the future
(그 안에 살아 갈 너와) Mister~ Oh~
(that // inside + [LOC] // to live + [MOD] // you + and; with) // Mister~ // Oh~
(With you who will live in that [future]) Mister~ Oh~
--> (With you who will live in that future) Mister~ Oh~
---> (Who will live there) Mister~ Oh~
----> *(Who will be there) Mister ~ Oh~
더 당당하게 넌 Mr. Mr. (날 봐)
more; some [a little] more // to be confident; dignified; imposing + [MOD] // you + [TOP] // Mr. Mr. // (I; me + [OBJ] // to see; look)
As for you, more confidently, Mr. Mr. (look at me)
--> More confidently, Mr. Mr. (look at me)
---> *Look at me more confidently
Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
Mr. Mr. // (yes; okay // {just; only} // you // you // you)
Mr. Mr. (Yes, just you you you)
--> Mr. Mr. (Yes, you)
날 가슴 뛰게 한 Mr. Mr. (최고의 남자)
I; me + [OBJ] // heart; mind // to pound; beat; thump + {to make} + [MOD] // Mr. Mr. // (top, number one // man; guy)
Mr. Mr. who races my heart (the best man)
--> Mr. Mr. who makes my heart race (number one guy)
---> You make my heart race Mr. Mr. (you're the best)
Mr. Mr. (그게 바로 너)
Mr. Mr. // (it; that // {just; only} // you)
Mr. Mr. (It [is] just you)
--> Mr. Mr. (It's just you)
---> Mr. Mr. (It's you)
상처로 깨진 유리조각도 별이 되는 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
injury; abrasion + {means} // a piece of broken glass + too; also // star + [SUB] // to become + [MOD] // you // Mr. Mr. Mr. Mr.
You who even broken glass that is broken by injuries becomes stars, Mr. Mr.
--> You who even glass broken by injuries becomes stars, Mr. Mr.
---> You make stars from glass broken by injuries, Mr. Mr.
----> *You make coal into diamonds, Mr. Mr.
-----> *You make diamonds from coal, Mr. Mr.
------> *You're a diamond in the rough, Mr. Mr.
나를 빛내줄 최고의 남자!
I; me + [OBJ] // {honor; enhance; acclaim} + to give + [MOD] // top, number one // man; guy // !
The best man who will enhance me.
--> The best man to enhance me.
---> *You're the best guy to enhance me.
----> *You're the best guy to make me shine.
그게 바로 너 Mr. Mr.
it; that // {just; only} // you // Mr. Mr.
It [is] just you, Mr. Mr.
--> It's just you, Mr. Mr.
---> It's you, Mr. Mr.
No comments:
Post a Comment